Място за Вашата реклама!

 

Стефани Дюмортие: Хората по света уважават едни и същи стойности, но се различават по начина си на мислене

Публикувана на: 25.03.2012
1 снимка

Стефани Дюмортие е аташе по сътрудничество в областта на френския език - Представителство на Френски институт, Варна. В България е от няколко месеца. Завършила е средновековна литература, след което специализира преподаване на френски език в чужбина.

- От коя страна започнаха Вашите пътешествия по света?

- В Гърция бях преподавател по френски. След това почти 6 години бях в Словакия, където преподавах френски в езиково училище, след което постепенно станах координатор на проекти и започнах да работя за посолството ни там в отдела за езиково обучение.

- Всъщност, България е третата страна, в която работите?

- Да, за трети път пощенският ми адрес е в чужбина, въпреки че по време на предишния ми пост много пътувах и много пъти съм идвала в България и във всички страни в Централна Европа, Турция, дори и в Скандинавските страни. Това, което винаги ме изненадва в чужбина, е степента на владеене и преподаване на френския език. В България съм много впечатлена. Учудващо е също нивото на познаване на френската култура. Мисля дори, че има българи, които познават по-добре някои аспекти на нашата култура - историята, литературата, от французи и това е нещо, което много ме радва. 

- Какво е интересното на Балканите?

- Това, което ми харесва в Балканските страни е, че имат много богато, променливо и дори, мога да кажа, мъчително близко минало и в обществения живот има някаква динамика, която я няма в другите страни. Любопитно е бързото развитие на тези страни след края на комунизма, интересно е за човек, който никога не е преживял такава история.

- Може ли да се каже, че във Франция Балканският регион се познава добре?

- Не, ако трябва да съм честна. Моите сънародници имат много малко познания за Европейския съюз като цяло и за Балканските страни. Когато казах, че ще живея на брега на Черно море, ме гледаха с широко отворени очи и аз разбирах, че хората не знаят къде е Черно море и че България има излаз на Черно море.

- Тук идват доста френски туристи...

- Да, въпреки че идват туристи, които вече знаят за България, масово тази страна не се познава.

- Важно ли е за хората, които владеят френски език, да обновяват ежегодно речниците в библиотеките си?

- Като всички други живи езици, и френският еволюира, обогатява са много в областта на новите технологии, заема думи от други езици, не само от английския. В това отношение френският е много богат, защото всяка година в речника влизат нови думи, а други изчезват. Това е интересното на езиковото развитие.

- Март е месец на франкофонията по цял свят и във Варна в този период също са концентрирани много събития. Какво предстои да се случи след това?

- Във Варна ще организираме Празника на музиката - 21 юни, така, както се отбелязва във Франция, където това наистина е много празничен ден, който дава възможност на хората да се изразят чрез музиката. Вече имахме и разговори с общината по този въпрос. Ученици от Националното училище по изкуства ще свирят на улицата, всеки непрофесионалист, който иска, ще може да се присъедини. Това е идеята на този празник. За лятото на 2013 г. замисляме голямо събитие, посветено на миналото на Варна в областта на железопътния транспорт и връзката с Франция, но затова е още рано да се говори.

- Като специалист по средновековна френска литература какво препоръчвате да се прочете?

- На мен са ми много интересни феите в средновековната литература - и жените-феи, и мъжете-феи, както и смесицата от ежедневието и вълшебния свят, от християнска и езическа култура, това, че ту хората преминават във вълшебния свят, ту феите заживяват сред хората. Препоръчвам, например, краткия средновековен жанр "Ле", в който има създадени блестящи образци от Мари дьо Франс.

- Приличат ли си хората по света?

- Има стойности, които са еднакви, но всеки народ и дори всеки индивид е различен, което и създава удоволствието от пътуването – да откриваш други неща, друг начин на мислене, да видиш, че стойности като любовта, свободата са общи за всички, но че можем да бъдем много различни в начина, по който гледаме на живота. Много е важно да се изправиш пред друг начин на мислене, за да поставиш под въпрос собствения си и да не смяташ, че само ти си носител на истината, а има и други истини.

За Международния месец на франкофонията прочетете тук.

loading...
Loading

Подобни статии

Рубрики

Реклама

Джаз Рисунки

Място за Вашата реклама!

Преводи

Видео Новини

Рубрики:

Новини: